У этих тиар нет привычного каркаса. Это — вышивка по высокому настилу на ткани, которая склеена коллагеновым клеем, как в старину, и вырезана тонким ножом. 
Такую прорезную вышивку жемчугом, золотными нитями и канителью мы встретим в музейных экспонатах. В ней выполнены церковные облачения, ризы для икон, кокошники и венцы в народном костюме. Орнаменты тиар созданы мной.
Тиары легкие, гибкие и крепкие, но достаточно хрупкие. Их стоит беречь от механических воздействий, влаги и прямых солнечных лучей. Могут незначительно расслаиваться ткани, которыми склеена тиара и выпадать отдельные нити — это вполне естественно. Такие нити можно удалить маникюрными ножницами.
___
These tiaras don't have a metal frame. They are embroidered on a raised layer of fabric, bonded with collagen glue, as in the old days, and cut with a fine knife.
This type of openwork embroidery, using pearls and gold thread, is found in museum exhibits. It is used to create church vestments, icon kokoshniks, and crowns in traditional costumes. The ornaments are created by me.
Tiaras are lightweight, flexible, and strong, but quite fragile. They should be protected from mechanical impact, moisture, and direct sunlight. Slight delamination of the fabrics used to hold the tiara together, and individual threads may fall out, which is completely natural. Such threads can be removed with nail scissors.